Kategorie
Prowadzenie działalności gospodarczej w Anglii: słownik podstawowych terminów
Jesteś zainteresowany prowadzeniem działalności gospodarczej w Anglii i napotykasz terminy, których nie rozumiesz? Przejrzysty słownik podstawowych pojęć dostarczy ci jasnych definicji i pomoże lepiej zrozumieć specyfikę angielskiego rynku.
Przegląd terminów według głównych obszarów
Najczęstsze terminy i nazwy podzieliliśmy na podkategorie, aby ułatwić znalezienie ich w kontekście:
Ogólne terminy związane z biznesem
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Set up a company / incorporate a company | założyć spółkę | - |
Legal entity | osoba prawna | - |
Industry | branża/sektor | - |
Business company | przedsiębiorstwo (aktywne) | - |
Dormant company | Spółka uśpiona | - |
Ready-made company | wstępnie założona spółka do zakupu | - |
Registered office address | siedziba | - |
Shares | Akcje lub udziały/depozyty akcjonariuszy (w zależności od rodzaju spółki) | - |
Share capital | kapitał zakładowy | - |
Standard Industrial Classification code/number | identyfikator branży z oficjalnej listy wszystkich rodzajów działalności gospodarczej w Wielkiej Brytanii | SIC |
Company Registration Number | 8-cyfrowy numer rejestracyjny spółki (podobny do czeskiego numeru rejestracyjnego spółki) | CRN |
Retail (trade) | handel detaliczny | - |
Wholesale (trade) | Sprzedaż hurtowa (handel) | - |
Formy prawne działalności gospodarczej w Wielkiej Brytanii
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Limited partnership | spółka handlowa | LP |
Limited liability partnership | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością | LLP |
Private limited (liability) company | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością (angielska alternatywa dla czeskiej s.r.o.) | Ltd. |
Public liability company | Spółka akcyjna (ograniczona odpowiedzialność akcjonariuszy) | Plc. |
Company limited by shares | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością do wysokości wkładu wspólnika (w celu osiągnięcia zysku) | - |
Company limited by guarantee | spółka z ograniczoną odpowiedzialnością z gwarancją do wysokości gwarancji gwaranta (zwykła forma dla spółek non-profit) | - |
UK establishment | oddział czeskiej spółki w Wielkiej Brytanii | - |
Właściciele, dyrektorzy zarządzający i inne osoby
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Shareholder | akcjonariusz lub wspólnik (w zależności od rodzaju spółki) | - |
Guarantor | gwarant (oznaczający udziałowca w spółce non-profit typu spółka z ograniczoną odpowiedzialnością) | - |
Director | dyrektor lub dyrektor zarządzający | - |
Secretary | sekretarz | - |
Employer | Pracodawca | - |
Employed person / employee | pracownik | - |
Self-employed person | osoba samozatrudniona | - |
Sole trader / Sole proprietor | przedsiębiorca indywidualny (samozatrudniony) | - |
Entrepreneur | przedsiębiorca | - |
Beneficial owner | Korzystny właściciel | - |
Person with significant control | osoba mająca znaczący wpływ na firmę (tzw. beneficjent rzeczywisty) | PSC |
Board of directors | Zarząd | BoD |
Supervisory board | Rada nadzorcza | SB |
Biura i ważne dokumenty
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
HM Revenue and Customs | urząd skarbowy / administracja podatkowa | HMRC |
Companies House | Brytyjska Izba Spółek | - |
Self Assessment | Zeznania podatkowe w Wielkiej Brytanii, również rejestracja dla osób prowadzących jednoosobową działalność gospodarczą w Wielkiej Brytanii | - |
Certificate of incorporation | Dowód rejestracji w Companies House | - |
Confirmation statement | Roczny raport statutowy dla spółek z weryfikacją kluczowych danych | - |
Certificate of Good Standing | podobny do szczegółowego wyciągu z rejestru handlowego | COGS |
Memorandum of association | Umowa spółki / akt założycielski | - |
Articles of association | Umowa spółki | - |
Deed of partnership | Umowa spółki - LP/LLP | - |
Anti-money laundering check | kontrola przeciwdziałania praniu pieniędzy | AML |
Płatności podatkowe
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Income tax | podatek dochodowy | - |
Corporation tax | podatek dochodowy od osób prawnych | - |
Value-added tax | Podatek od wartości dodanej (VAT) | VAT |
Unique Tax (payer) Reference | 10-cyfrowy unikalny kod podatkowy (podobny do czeskiego numeru VAT) | UTR |
Tax advisor / accountant | doradca podatkowy | - |
Tax rate | stawka podatku | - |
Self assessment | zeznanie podatkowe | - |
Ubezpieczenie i lista płac
Termin angielski | Polski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Employers' liability insurance | Ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej pracodawców | EL |
National Insurance contribution | Składki na ubezpieczenie społeczne i zdrowotne | NIC |
Pension contributions | składki emerytalne | - |
Public liability insurance | Ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej | - |
Pay as You Earn (system) | Oficjalny system płacenia wynagrodzenia bezpośrednio do HMRC (organy podatkowe) | PAYE |
Payroll records | dokumentacja płacowa | - |
Payslip | lista płac | - |
Wage | Wynagrodzenie (podane za godzinę lub tydzień pracy) | - |
Salary | Wynagrodzenie (podane w ujęciu rocznym lub miesięcznym) | - |
Księgowość i sprawozdawczość
Termin angielski | Czeski odpowiednik | Skrót |
---|---|---|
Księgowy | specjalista ds. rachunkowości | - |
księgowy | główny księgowy | - |
Data referencyjna księgowości | księgowa data referencyjna (punkt początkowy dla raportowania) | ARD |
Bilans | bilans | - |
Zobowiązania | Zobowiązania | - |
Należności | Należności | - |
Rachunek przepływów pieniężnych | rachunek przepływów pieniężnych | - |
Rachunek zysków i strat | rachunek zysków i strat / rachunek zysków i strat | RACHUNEK ZYSKÓW I STRAT |
Raport statutowy / Sprawozdanie finansowe | ustawowe sprawozdania finansowe | - |
Aktywa | aktywa | - |
Zobowiązanie | Passivum | - |
Dochód | dochód | - |
Wydatki | wydatki | - |
Przychody/sprzedaż | przychody | - |
Możemy pomóc w założeniu firmy w Wielkiej Brytanii
Zagraniczne środowisko może być często mylące i niejasne. Skorzystaj z naszego wieloletniego doświadczenia w prowadzeniu działalności w Wielkiej Brytanii! Założymy dla Ciebie spółkę Ltd, która spełnia wszystkie wymogi prawne, abyś mógł rozwinąć swoją działalność w całej UE. Skontaktuj się z nami za pomocą poniższego formularza, a wspólnie opracujemy rozwiązanie dostosowane do Twoich potrzeb.
Napisz do nas, a my
odezwiemy się do Ciebie w ciągu 24 godzin.